陈先生 发表于 2023-11-19 10:44 只看TA 21楼 |
---|
引用:原帖由 只因不是鸡 于 2023-11-19 01:30 发表 这次更新的确隔了很久了,下次更新应该能赶在新年之前吧。 下面的主要剧情就是留学经历,不过应该会穿插一些不同时点的剧情,不过可能大部分是回忆过去,就像这章一样。 |
0 |
陈先生 发表于 2023-11-19 10:58 只看TA 22楼 |
---|
引用:原帖由 mrdavy 于 2023-11-19 01:44 发表 《花自飘零水自流》确实如你所说,有很多可写的,同时对作者要求也更高,我感觉目前自己还是有心无力,停一停或许会更好。 江雪的英文名后面会说到,这里就先剧透一下,叫Grace,是初中英语老师起的。初一最开始上英语,周老师给所有人都起了英文名,grace是优雅优美的意思,不得不说这个名字非常适合江雪,可见老师起名字也是用了一番心思。江雪也很喜欢,就一直用了下来。 不过在国外,别人还是会称呼你真正的姓名,更多的是只称呼姓,这个称呼也是后文的一个小剧情点,这里先不剧透了。 下一章久违的吴睿会再次登场,不过陈阳肯定不会和他讨论性事的,他没有陈墨那么脸皮厚。 桌上的饰品陈阳已经有江雪给的笔筒了,放那么多会不会有些太娘了……我再想想。 |
0 |
陈先生 发表于 2023-11-19 11:03 只看TA 23楼 |
---|
引用:原帖由 AceAmon 于 2023-11-19 03:02 发表 上次更新好像的确是半年前了,不怪大家忘了剧情。林楠的结局也是很好的,放心,所有人都会有圆满的归宿。 照片的话还是算了,原因在上面的回复里说过,希望大家也不要赋予这篇文章过多的意义。 |
0 |
钢板鸽 发表于 2023-11-19 11:58 只看TA 25楼 |
---|
在美国这边互相称呼的惯例也比较有意思。一般是原名容易发音的就用原名称呼,如果原名很难发音或者在英文里含义很糟糕、谐音不雅词汇,就会取一个好听又容易记忆的绰号。特别是东南亚、泰国的留学生,很多时候名字只有他们本国人能念对。 |
0 |
AceAmon 发表于 2023-11-19 12:09 只看TA 26楼 |
---|
回复 23楼 的帖子 好的,以后不提现实生活了,以免影响陈sir的心情。昨天晚上大半夜看的(凌晨),没太注意细节,匆匆看完后评论一下就睡了。今天又细看了一下,不得不感叹陈先生把陈阳江雪之间的互动写的颇有趣味。二人之间直接的互动说都说不完,而间接的表达更是有种情侣合该如此的巧妙。我在看到江雪的父母和陈阳聊天时忍不住笑了一下,小两口互动太多啦,江雪家里都得通过陈阳才能了解江雪的情况(笑),侧面可知小两口的甜蜜。除此以外,其他地方这对情侣也是时而热烈奔放,时而含蓄隽永,读之令人愉悦。 最后是一件其他的事。我最近在某搬运网站上看到了一篇同人文《萧容鱼的大学性生活》。本来没怎么注意,直到我发现它的最后一章是抄袭了陈sir的巫山的一部分,把巫山的第14章(好像是这章吧,就是前男友那一部分)给原文照搬了过去(除了改了个主角的名字),前面这篇同人文也直接把女主的大学给强行改成了武大,夹杂着不少巫山的情节。私以为这样抄袭不是很尊重原作者,我在会所和pixiv上都没找到这篇同人文,无奈这好像也没有版权,仅当成一件小事告知陈sir |
0 |
陈先生 发表于 2023-11-19 12:37 只看TA 27楼 |
---|
引用:原帖由 钢板鸽 于 2023-11-19 11:58 发表 [ 本帖最后由 陈先生 于 2023-11-19 12:41(GMT+8) 编辑 ] |
0 |
mrdavy 发表于 2023-11-19 12:40 只看TA 29楼 |
---|
引用:原帖由 陈先生 于 2023/11/19 10:58 发表 吴睿的话我想不到他现在出场会做啥。感觉吴睿一直以来就像个贤惠小媳妇一样,每当陈阳在外面受了什么委屈痛苦回来,他都会默默陪在陈阳身边 。感觉陈先生书里男性配角戏份远比女性配角要少啊,徐来早早退场,陈淼的小伙伴更是开场就被陈淼扔在仙剑的林子里了一扔就是一个夏天,这边吴睿能撑到今天实属不易,但还是比不过林楠孟妍的风头啊。 陈江二人互送的礼物,好像是陈阳送过江雪一个写着love的透明装饰品、一件意大利队球衣、一个父亲朋友送的粉色钱包,江雪送过陈阳一罐折纸(我不记得是满天星还是千纸鹤了,好像是满天星吧)、一个笔筒、然后也送了一个钱包。然后就是手织的中国结,我不知道我记得都对不对。以两人感情十年时间来说,这点礼物太少了,我觉得江雪还会送陈阳很多东西的,占领陈阳的桌面、占领陈阳的每个角落。然后陈阳肯定也想占领江雪的小小宿舍吧。送! |
0 |