打印

[短篇] 笑话三则

0

笑话三则

藏年
【原文】
一人娶一老妻,坐床时,见面多皱纹,因问曰:“汝有多少年纪?”妇曰:“四十五六。”夫曰:“婚书上写三十八岁,依我看来还不止四十五六。可实对我说。”曰:“实五十四岁矣。”夫复再三诘之,只以前言对。上床后,更不过心。乃巧生一计曰:“我要起来盖盐瓮,不然,被老鼠吃去矣。”妇曰:“倒好笑,我活了六十八岁,并不闻老鼠会偷盐吃。”

【译文】
有个人娶了一个年老的妻子,坐在床上时,看见她脸上有很多皱纹,所以就问她说:“你有多大年纪?”老妇人回答说:“四十五六。”丈夫说:“婚书上写着三十八岁,依我看来,还不止四十五六,你应该如实告诉我。”答:“实际上已经五十四岁了。”丈夫反复再三地追问她,她都用前边说过的话来回答。上床以后,丈夫更不放心,就巧生一计说:“我要起来盖盐罐子,不然盐就被老鼠偷吃了。”老妇人说:“这倒好笑,我活了六十八岁,从没听说过老鼠会偷盐吃。”

鹰啄
【原文】
一母生一子一女,而女尤钟爱。及遣嫁后,思念不已,谓其子曰:“人家再不要养女儿,养得这般长成,就如被饿老鹰轻轻一爪便抓去了。”子曰:“阿姆①,阿姆,他们如今正在那里啄着哩。”

【译文】
有一个母亲,生了一儿一女,她更喜爱女儿。女儿嫁了人之后,母亲经常思念,对儿子说:“一个人再不要生女儿,等到她长大成人,就好像被饿老鹰轻轻一爪便抓去了。”儿子说:“妈妈,他们现在正在那里啄着呢。”

拜堂产儿
【原文】
有新妇拜堂,即产下一儿。婆愧甚,急取藏之。新妇曰:“早知婆婆这等爱惜,快叫人把家中阿大、阿二都领了来罢。”

【译文】
有个新妇人刚拜过堂,就生下一个孩子。婆婆觉得羞愧,急忙把孩子抱走藏起来。新妇说:“早知道婆婆这样喜欢孩子,就快叫人把家中老大、老二都领来算了。”

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-5-21 05:39